По материалам публикаций на сайте газеты «Советская Россия».
Мой рассказ сегодня – об одной малоизвестной, но важной дате – 14 декабря 1943 года Постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) был утвержден первый советский гимн, текст которого на музыку А. Александрова был написан поэтами С. Михалковым и Эль-Регистаном.
Пара слов о том, что такое гимн, почему он является главной песней страны. В энциклопедиях отмечается, что гимн – это «хвалебная песнь, славословие, объединяемое тождеством восхваляемого объекта». До декабря 1943 года у нас в стране собственного российского, советского гимна не было вообще. В качестве главной песни страны исполнялся коммунистический «Интернационал», написанный французом Эженом Потье в 1871 году во время разгрома Парижской коммуны. Этот гимн был признан международным на Первом конгрессе II Интернационала. Текст припева «Интернационала» на русском языке был опубликован в №1 ленинской газеты «Искра» в декабре 1900 года.
Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!
В.И. Ленин писал по поводу «Интернационала»: «Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву «Интернационала».
Так вот во время Великой Отечественной войны, когда немецкие полчища еще вели бои на обширной территории Советского Союза, руководством страны было принято решение о создании своего патриотического гимна, который бы поднимал дух народа, вселял в него уверенность в величии Советского государства, в неотвратимости победы над врагами. Нельзя не учитывать и новую обстановку в мире, включение в общую коалицию борьбы с фашизмом наших союзников. Это вовсе не умаляло роли «Интернационала». Он оставался партийным гимном.
Был объявлен конкурс на написание гимна. В 1943 году в нем приняли участие 170 композиторов и 19 поэтов. Победило произведение Александрова на слова Михалкова и Эль-Регистана – их гимн был исполнен впервые в ночь на 1 января 1944 года. Однако высшее руководство потребовало доработки текста, и уже подправленный вариант гимна прозвучал впервые по радио в ночь с 17 на 18 апреля 1944 года.
Занимательно, между прочим, что авторами слов первого советского гимна были сын банкира Эль-Регистан и потомок дворянского рода Сергей Михалков. Из разных источников и, в частности, по воспоминаниям, дошедшим от Эль-Регистана через его родственников, известно, что И.В. Сталин приглашал обоих поэтов в Кремль для обсуждения текста гимна и предложил изменить самую первую строку. В предложенном поэтами варианте гимн начинался словами:
Союз благородный республик
свободных
Сплотила навеки
великая Русь,
Да здравствует
созданный волей
народов
Единый, могучий
Советский Союз!
В первой же строке Сталина смутило слово «благородный». «А не может ли у простого народа слово «благородный» ассоциироваться с «вашим благородием»? – спросил он. – Не лучше ли его заменить»? Авторы были смущены, потому что им не приходило в голову слово, которым можно было бы заменить эпитет «благородный». Сталин, прохаживаясь по кабинету со своей неизменной трубкой, вдруг повернулся к ним и произнес: «Нэрушимый!» Это было как раз то слово, которое не пришло в голову ни Михалкову, ни Регистану. Так слово «благородный» было заменено сталинским – «нерушимый». И это не удивляет: Сталин в юности тоже писал стихи, хорошо знал русскую литературу и разбирался в поэзии.
В условиях войны нерушимость Союза приобретала особое значение. Важно вспоминать эту его правку сегодня, когда Союз развалили, а руководство Украины мечтает о войне с Россией. Мог ли кто-нибудь тогда, во времена Сталина, даже предположить подобную ситуацию?!..
Казалось бы, только что прошел злополучный 1937 год, когда, как говорят сегодня, почти всех сажали за свободомыслие и знатное происхождение, на полях сражений страны лилась кровь солдат, а люди из знатных родов вписывали в гимн слова о свободе, дружбе, победе и о славе советской Отчизне:
…Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!
Между тем следующие четыре строки первого гимна стали знаковыми для нового партийного руководителя, которым стал после небольшого периода межвластия 1954 года Никита Хрущев. Видимо, еще при жизни вождя у него как кость в горле сидели строки гимна, упоминавшие Сталина:
Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил,
Нас вырастил Сталин – на верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил!
Сразу же после смерти великого вождя, придя к власти в стране, Хрущев объявил конкурс на проект нового гимна. Однако в этот раз создание нового произведения не было воспринято с энтузиазмом, дело застопорилось, и в течение одиннадцати лет официально гимн попросту исполнялся без слов. Только в мае 1977 года, когда у руля партии уже стоял Леонид Брежнев, Президиум Верховного Совета СССР утвердил новую версию гимна, где вместо строки «Нас вырастил Сталин – на верность народу» Михалков же написал: «На правое дело он поднял народы», то есть имелось в виду, что Ленин поднял народы и вдохновил на труд и на подвиги. Хорошо еще, что антиленинская пропаганда не достигла своего апогея, а то бы пришлось писать: «На правое дело поднялись народы».
Еще кое-какие изменения внес тогда Михалков (Эль-Регистана уже не было в живых, так как он умер в 1945 году), добавив слова о партии и коммунизме. В переработанном виде гимн исполнялся на официальных мероприятиях и при поднятии флага во время спортивных соревнований до 1991 года, когда в последний день существования Советского Союза, 26 декабря, он прозвучал последний раз в качестве государственного гимна. В РСФСР к тому времени в качестве гимна республики исполняли «Патриотическую песню» М. Глинки.
После роспуска СССР гимн продолжал исполняться опять-таки без слов, что не нравилось спортсменам, принимавшим участие в международных соревнованиях и о чем они пожаловались Путину в 2000 году после его избрания президентом России. И вот 4 декабря (опять этот месяц) Путин внес в Госдуму новый законопроект «О Государственном гимне РФ» на музыку прежнего советского гимна, а 8 декабря Госдума большинством голосов приняла музыку Александрова в качестве гимна, а также решение о создании комиссии для рассмотрения присылаемых текстов.
Свыше шести тысяч писем с вариантами текстов гимна поступило от граждан России. Но…
Однажды в маленькой комнатке помощника председателя Союза писателей России Людмилы Салтыковой раздался телефонный звонок. Их бывало много за день. Но день клонился к вечеру. Звонил Сергей Владимирович Михалков:
– Люда, приходи ко мне. Быстренько. Сейчас же!
Прибегает в его просторный кабинет и слышит:
– Знаешь, меня сейчас приглашал Владимир Владимирович Путин и поручил мне написать гимн.
Она спокойно отвечает:
– Ну хорошо. Давайте. Говорите, чем я могу помочь?
И вот раздается, казалось бы, совершенно невероятное:
– А тебя я прошу не вмешиваться. Никаких мне звонков, никаких строк, ничего мне не предлагать…
Объявили конкурс на лучший текст гимна. Все начали предлагать свои стихи, строчки. Я грешным делом тоже поверил, что будет конкурсный отбор, и написал свой текст. Показал кому-то в московской городской организации, текст понравился, и я послал его в газету «Правда». Ответа не последовало. Ну, это другое… Кто же знал, что конкурс объявлялся вроде шутки?
Для Людмилы Дмитриевны наступили кошмарные дни. Звонки за звонками. Тексты приносят со всех сторон. Она приходит к Михалкову со словами:
– Сергей Владимирович, вот тут звонят…
А он резко:
– Я тебе что сказал? Не беспокой меня по этому поводу…
Через какое-то время он звонит и говорит секретарю:
– Люда, я написал стих. Приходи…
Не прибежала, а примчалась. Читает текст. Прочитала и говорит:
– Сергей Владимирович, вообще вы молодец, хороший текст написали, но что-то здесь не так. Дайте мне до утра время подумать.
А утром приходит и говорит:
– Сергей Владимирович, в тексте государственного гимна вы дважды упоминаете слово «Бог».
Михалков задумался и отвечает:
– Ну есть такое.
Тогда она продолжила посмелее:
– Сергей Владимирович, не годится. Пожалуйста, верхнего «Бога» уберите, а нижнего – оставьте. Больше я ничего сказать не могу.
В это время звонит телефон. И Сергей Владимирович берет трубку, слушает и потом произносит, как бы размышляя:
– Людмила Дмитриевна навела критику и говорит: верхнего «Бога» уберите, а нижнего – оставьте.
Молчание. Михалков держит трубку и потом смеется:
– Звонит Никита. Он сказал: Отец, твоя Салтыкова права. Верхнего «Бога» убери, а нижнего – оставь.
Так был подправлен третий текст гимна, написанный Сергеем Михалковым.
Начинается гимн следующими словами:
Могучие крылья расправив над нами,
Российский орел совершает полет,
И символ Отчизны – трехцветное знамя
Народы России к победе ведет!
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой!
Предками данная мудрость народная!
Родина, славься! Господь над тобой!
25 декабря Федеральный конституционный закон «О Государственном гимне Российской Федерации» был подписан президентом РФ Владимиром Путиным. Через два дня закон был опубликован в «Российской газете». А в ночь на 1 января 2001 года граждане России впервые услышали новый гимн по телевидению.
Уже ушел из жизни автор трех гимнов. Текст последнего гимна никто пока не меняет, но споры о нем не стихают, как не умолкают споры об описанных мною значимых событиях декабря.
Вспоминается недавнее воссоединение Крыма с Россией. Когда крымчане шли в 2014 году на референдум, где подавляющее большинство голосов было отдано за присоединение к вековой матушке России, тогда многие с энтузиазмом распевали коммунистический «Интернационал»:
…Это есть наш последний
И решительный бой;
С Интернационалом
Воспрянет род людской!..
Этот гимн для простых людей не умер. Он оживает в самых трудных для народа ситуациях, если даже они случаются не в декабре.
Евг. БУЗНИ
Подписывайтесь на нашего Telegram-бота, если хотите помогать в агитации за КПРФ и получать актуальную информацию. Для этого достаточно иметь Telegram на любом устройстве, пройти по ссылке @mskkprfBot и нажать кнопку Start. Подробная инструкция.