Рождённые в пламени Сталинградской битвы

Рождённые в пламени Сталинградской битвы

От всего сердца поддерживаю идею редакции уважаемой «Правды» встать на защиту советской песни. Наслаждаюсь номерами любимой газеты, в которых идея уже реализована и продолжает осуществляться под девизом: «Песня не прощается с тобой!». В связи с этим хотелось бы тоже подключиться к актуальному разговору, а если конкретнее — привлечь внимание читателей к песням военных лет, созданным авторами в шинелях, то есть самими бойцами, на мотивы довоенных любимых песен. Как житель города-героя, начну со Сталинграда, тем более ещё и потому, что мы отмечаем сейчас 80-летие той Великой битвы.

Это был голос души солдатской

Песенный арсенал в честь Сталинградской битвы огромен. Мы знаем, что событию всемирного значения посвятили свои произведения талантливые профессионалы — композиторы и поэты. В них звучит русский эпос, достойный отдельного разговора: «Есть на Волге утёс», «Растёт в Волгограде берёзка», «Горячий снег» и т.д. Но мой сегодняшний рассказ посвящается фронтовому песенному творчеству воинов, не профессионалов. Их душа тоже стремилась выразиться, причём не когда-то в будущем, а прямо сейчас, в огне разгоравшейся боевой страды.

Чтобы нагляднее представить, как это было, обращаюсь к воспоминаниям участников тех событий. Например, вот что отмечает в своей книге «Твои, Отечество, сыновья» генерал А.И. Родимцев: «Мне запомнилась ясная, тихая ночь после боя. Морозило. Снег звонко похрустывал под ногами. Мы с комиссаром дивизии Чернышовым услышали песню.

— Удивительное дело! — взволнованно проговорил Чернышов. — Послушайте, наши бойцы поют…»

Что исполняли тогда эти солдаты в Сталинграде? Может, одну из пяти песен, посвящённых своему любимому командиру дивизии?

О песне 37-й гвардейской стрелковой дивизии командира В.Г. Жолудева вспоминает политрук Н.И. Волостнов. Со слов ветеранов 308-й стрелковой комдива Л.Н. Гуртьева была записана и включена в книгу «Баррикадцы» песня этой дивизии.

Вполне естественно, что поэтика тех песен вошла в анналы научного изучения, наряду с документальными и художественными книгами, рассказами, очерками, статьями и докладами в честь победителей грандиозного сражения у стен Сталинграда. После войны — правда, спустя определённое время — начали выходить и сборники песен Сталинградской битвы. Назову некоторые: «Песни, рождённые в огне» (составитель фронтовик П.Ф. Лебедев), «Есть на Волге утёс. Записки фронтового политработника» (Л.П. Корень), «Песни Сталинградской битвы» (тот же П.Ф. Лебедев)…

Но давайте рассматривать это лишь как начало, потому что поиск и сбор таких песен продолжается. Да, энтузиасты есть, и можно радоваться этому!

Изучая опубликованные и неопубликованные пока сборники, я по времени создания и по темам, жанрам распределил выявленные песни на несколько разделов. В первом привожу песни, написанные в самые тяжёлые дни Сталинградской битвы — в период со дня выхода приказа И.В. Сталина №227 от 28 июля 1942 года «Ни шагу назад!» до начала наступления Красной Армии под Сталинградом 19 ноября 1942-го.

Чтобы читатели могли ярче представить суровую реальность начала битвы, приведу выдержку из знакового сталинского приказа: «Отступать дальше — значит загубить себя и загубить вместе с тем нашу Родину. Надо в корне пресекать разговоры о том, что мы имеем возможность без конца отступать, что у нас много территории, что наша страна велика и богата, населения много, хлеба всегда будет в избытке. Такие разговоры являются лживыми и вредными, они ослабляют нас и усиливают врага, ибо, если не прекратим отступление, останемся без хлеба, без топлива, без металла, без сырья, без фабрик и заводов, без железных дорог. Из этого следует, что пора кончать отступление. Ни шагу назад!»

Этот призыв был подхвачен всей страной, в том числе, конечно, фронтовиками, которым предстояло остановить напор врага на священной земле Сталинграда. Решимость выстоять зазвучала в их песнях: «…Твердили клич «Назад ни шагу!» (красноармеец Е. Банников), «Назад ни шагу! — это Родина кличет» (батальонный комиссар Б. Скорбин). Песенные слова укрепляли дух и умножали силы бойцов.

В эти дни рождалось особенно много песен о ненависти к фашистам и с призывами к нашему красноармейскому мщению жестокому врагу. Ведь всем было известно, что гитлеровцы творят на оккупированной советской территории. Показательны заголовки тех произведений: «Мсти» (лейтенант А. Цветков), «Товарищ, отомсти» (лейтенант С. Есинов), «Родина к мести зовёт» (фронтовик Г. Семёнов), «Мстить и мстить» (техник-лейтенант второго ранга К. Гурьянов), «Счёт мести» (старшина Я. Козловский), «Отомстим!» (гвардии мл. лейтенант А. Булавкин), «Убей врага!» (красноармеец А. Атавин), «Месть» (политрук И. Петрушин)…

Мстить захватчикам клянутся все регионы СССР. Вот что писала тогда газета Каспийской военной флотилии «Красный каспиец»: «Немецкие оккупанты рвутся к Сталинграду, к Волге, они хотят любой ценой захватить Кубань, Северный Кавказ, прорваться к берегам Каспия, к столице орденоносного Азербайджана — городу нефти Баку… Части нашей флотилии, корабли уже вступили в боевые действия против фашистских мерзавцев.

Вступая непосредственно в бой с врагом, помните о славных традициях моряков-каспийцев — героев Гражданской войны. Пусть вдохновляют вас на мужество и героические подвиги примеры моряков — славных защитников Ленинграда, Ханко, Одессы, Севастополя! Деритесь с врагом так же храбро и отважно, как доблестные десантники-черноморцы, штурмующие с моря Керчь и Феодосию! Военный Совет Каспийской военной флотилии уверен, что и на этот раз моряки Каспия не посрамят боевых традиций своего флота».

В газете был напечатан текст песни «Каспийцам» (автор — лейтенант С. Казанцев):

Каспийцы! Суровые ветры

подули

От знойных кубанских

степей.

Там рвутся снаряды,

там грохот и пули,

Там звонок язык батарей.

Там враг ненавистный

сегодня на марше,

Сгребает он хлеб на току,

Он тянет фашистскую лапу

всё дальше —

К богатствам и славе Баку.

Топтать ли священную

землю убийце,

Кровавым его сапогам?

Не выйдет! За Родину

встанут каспийцы,

Ударят по грязным рукам!

Во славу героев, равняясь на них

Оборона Сталинграда сопровождалась нарастающим массовым героизмом. В самый тяжёлый период битвы фронтовые песни славят отвагу воинов Красной Армии, их подвиги сравниваются с подвигами героического прошлого великого русского народа. Символами непобедимой стойкости становятся в песнях даже наши легендарные реки — Дон и Волга.

…И как прежде, Дон наш

гордый

Принимает смертный бой.

Устремив на вражьи орды

Весь порыв могучий свой

(мл. лейтенант Г. Дракунов).

Одухотворяется и Волга, с которой в песнях идёт волнующий диалог фронтовиков:

«За нашу родимую Волгу» (старшина 1 статьи В. Монахов), «Волга зовёт» (техник-интендант 1 ранга Н. Медведев), «Песня о Волге» (фронтовики З. Кац и М. Талалаевский), «Волга» (фронтовик К. Решетников), «Тучи над Волгой клубятся» (автор не уточнён) и т.д.

Словно венчают этот цикл знаменательные песенные строки солдатской клятвы:

Над Волгою пламя

Пылает, как Знамя,

Которому клятву даём:

Врагу не уступим,

Вовек не отступим.

А смерть — как гвардейцы

умрём…»

(фронтовик М. Упеник

и боец-композитор

П. Ядых).

Весь мир теперь знает: клятва сталинградцев выполнена!

Вместе с образами богатырского эпоса, Дона и Волги в песнях оживает Красный Царицын: на мужество его защитников (времён Гражданской войны) авторы предлагают равняться.

Батька парня бился

за Царицын —

Это было много лет назад.

Сын — в папашу: он дырявит

фрицев.

Защищая славный

Сталинград

(фронтовик Н. Ткачёв).

Обращает на себя внимание широкая палитра поддержки в труднейшие дни воинов Сталинградского направления всей страной: «От приморий до горных громад…» («Комсомольская правда»)

«…И не сдадут! Ведь здесь

навеки

Спаялись в дружбе, как один,

Грузины, русские, узбеки,

Таджик, казах и армянин…»

(ст. лейтенант Г. Мохин).

Песни, посвящённые Сталинграду, мужественным его воинам, были напечатаны тогда фактически на всех фронтах. Лейтмотив их выражен в газете 55-й армии Ленинградского фронта «Боевая красноармейская» от 26 ноября 1942 года, которая через все вражеские кордоны дошла до сталинградцев:

А ты, боец, считай, что день

потерян

Коль ты сегодня немца

не сразил…

(лейтенант Е. Осипов).

Ура, идём в наступление!

И вот, наконец, 19 ноября 1942 года — перелом, за который сражались. Песни обороны сменяются песнями наступления. Звучат они теперь как рапорты Родине-матери о выполненной задаче. Это видно даже из названий: «Великая битва» (лейтенант Е. Осипов), «Бойцы идут вперёд» (лейтенант С. Ефимов), «Песня наступления» (фронтовик И. Киселёв), «Песни радости» (красноармеец С. Леонтьев) и другие. Фронтовики дают нам возможность пройти вместе с ними в огненных атаках от начала и до конца, то есть день за днём, все этапы операции «Уран».

Рапорты посвящались не только стране, но и непосредственно родному дому. Дошли до нас песни-письма, как рапорты жене, невесте, сестре, брату, детям, родителям… Такая форма общения не случайна. Солдату не полагалось разглашать секрет своего места расположения, а поэту-фронтовику в общественном плане можно. И летели песни из Сталинграда со словами: «Мы стойко сражались» (гв. мл. сержант М. Зякин), «Ты в далёкий поход провожала меня» (капитан И. Алексанов), «Письмо брату» (капитан М. Вершинин), «Письмо» (мл. лейтенант В. Парфёнов), «Подруге» (красноармеец В. Носенко)…

Характерной чертой переломного периода явились песни со словами благодарности всем видам вооружения, которыми побеждал воин под Сталинградом и в Сталинграде. Отдавали должное медалям, в которых солнце плавится, «Древку сталинградского знамени!», самолётам, танкам, штыку и сапёрной лопатке. Боевым своим помощникам фронтовики посвятили песни: «Знамёна твои, Сталинград» (фронтовики З. Кац и М. Талалаевский), «С тобою, товарищ» (капитан Т. Коваленко), «Сердце отвагой славится» (мл. лейтенант П. Шифман), «Сталинград» (фронтовик В. Майзоне), «Гвардия» (гв. старшина М. Макаров), «Наши танки» (Л. Проскурина), «Песня о танке» (фронтовик И. Френкель), «Бог войны» (лейтенант М. Файтельсон), «Боевая зенитная» (сложена в части офицера Рудковского), «Моя винтовка» (курсант А. Хорунжий), «Пулемётчик-герой» (красноармеец В. Кудрин), «Песня о нашей связистке» (мл. лейтенант П. Шифман) и другие.

В завершающий период Сталинградской битвы менялись ритм и интонация песен. Период наступления изобилует маршами и походными текстами. Вот строки одного из них (автор — красноармеец С. Леонтьев):

Походную песню запел

Сталинград.

Её подхватили под Ржевом.

И дрогнул, и пятится немец

назад,

Сметаемый сталью

и гневом.

Товарищ, подхватим же

песню борьбы,

Пройдём с ней в боях

до Берлина!

Мы сами творцы нашей

светлой судьбы.

Мы дети страны-исполина.

Да, это величайшая радость. Разгром врага! Победа! Но дались они нелегко. И поэты-фронтовики склоняют головы перед погибшими. Им посвящены проникновенные песни: «Бессмертная слава» (фронтовик Б. Палийчук), «Два ветра» (мл. лейтенант П. Шифман), «Песня славы» (гв. сержант А. Ладоненко), «Песня о Василии Прокатове» (гв. сержант А. Ладоненко)… А мы сегодня склоняем головы перед поэтами-фронтовиками. Ведь они не только словом, но и ценою своих жизней доказали преданность Отечеству, Советской власти, партии Ленина — Сталина («из песни слов не выбросишь»).

Большинство их, написавших, не вернулись из боя…

Помнить всё и на место поставить предателей

Не могу в заключение не сказать о лёгких для запоминания, колких и едких частушках, которые тоже рождались в огне боёв: «Донские частушки» (журналисты Д. Долев и М. Пустынин), «Не уйдёшь, шакал фашистский» (красноармеец В. Аристов), «Жигули» (лейтенант С. Магницкий) и многие другие.

Говорит донская рыба

Ныне Гитлеру спасибо:

К рыбам фюрер очень мил —

Пруссаками накормил.

Тексты большинства частушек оказались настолько остроумными и меткими, что захотелось читать их снова и снова:

Гитлер ждёт. Прошло три

срока,

А с победою с Востока

Не идут полки назад.

Тех полков уж нет в помине.

Лбы разбили о твердыню,

О великий Сталинград…

(военфельдшер И. Мало).

Крутится, вертится

Гитлер-бандит,

Крутится, вертится,

крепко побит.

Он понапрасну

о Волге мечтал —

Даром победы к зиме ожидал

(лейтенант Р. Ингель).

Это лишь крупицы из сатирических куплетов воинов-сталинградцев. Вот перевести бы их сегодня на языки стран, в которых подымают головы нацисты-реваншисты, — может, задумаются?!

К этому добавить бы ещё цикл песен о том, как в Европе встречали воинов-победителей из Сталинграда:

Нас в Праге цветами

встречали.

В Белграде поили вином.

Но синие волжские дали

Мы видели за рубежом.

И степи бескрайние наши

Всегда были сердцу милей,

И зори над Волгою краше,

И солнце на Волге теплей.

Мы были мучительно долго

Вдали от Советской земли.

Ах, Волга, красавица Волга,

Родные мои Жигули!

(фронтовик Б. Озёрный).

Фронтовики, отдавшие свои жизни за освобождение Европы от фашизма, верили:

…Но будут все народы мира

И чтить, и славить

Сталинград…

К сожалению, не все ныне чтут и славят тех, кто решил судьбу столетий. Многие их просто предали. Особенно коллективный Запад.

Но вот в советских армейских песнях военной поры живёт великая память. И очень жаль, что даже в Отечестве нашем известны эти песни сегодня всё-таки очень не многим. И не поют их, сочинённые простыми солдатами, со сцены и в фильмах.

А может, запоём? По-моему, стоит!

Анатолий РЯБЕЦ. г. Сталинград.

Подписывайтесь на нашего Telegram-бота, если хотите помогать в агитации за КПРФ и получать актуальную информацию. Для этого достаточно иметь Telegram на любом устройстве, пройти по ссылке @mskkprfBot и нажать кнопку Start. Подробная инструкция.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *